山豬兄:
不~公~平~~~!為何你家辦喜事,我家要辦喪事???(哭倒)
有殺豬,就算有結婚!
是地,在台灣,很多原住民族,像泰雅族、太魯閣族,和賽德克族等等,都有結婚要殺豬的類似習俗。 以太魯閣族來說,他們的「結婚」叫 mstrung「麼思的論」,就是「相聚、在一起」的意思。太魯閣人認為啊,聽到豬叫聲,祖靈才知道子孫要結婚了(山豬:(╯‵□′)╯︵┴─┴),所以啊,太魯閣族結婚時,男方一定要當場殺豬。殺豬之後呢,大家就會一起幫忙來處理豬肉,切好、洗好、裝好袋,然後一袋袋分給來幫忙的親朋好友…… 阿這不就是漢人的喜餅嗎?而且原住民的「喜餅」是大家一起幫忙「準備」出來的,更有意義的樣子ㄋㄟ! 賽德克族也有。像今年初就有則新聞說,有位賽德克族婦女出軌被老公抓到後,聲稱當初沒有結婚的公開儀式,所以不算已婚。可是法官說,他們有殺豬慶祝,就賽德克族的習俗來說,已經算是成婚了,判她敗訴 XD(法官,你很部落ㄋㄟ)女兒長那麼漂亮,我們又有豬肉可以吃了!
專門教大家說賽德克語的《說賽德克語》粉絲專頁,前幾天也有一個很有趣的分享: 賽德克語:“O, maha ta uxe beyo puqun babuy ka weewa su di!” 中文:「喔!很快我們就可以吃你家女兒的豬肉啦!」 很快就可以吃你家女兒的豬肉?怎麼有種吃人家女兒豆腐的感覺??? 才不是這樣! 原來對賽德克族人來說,殺豬本身就有婚慶、賠償、補贖的象徵;因此講這句話,就表示「你們家的女兒亭亭玉立,快可以嫁人了,所以我很快就可以去你們家吃豬肉」啦! O – 語助詞 maha ta – 我們要 uxe beyo – 很快 puqun – 吃 babuy – 豬、豬肉 weewa – 少女部落知多少?
《說賽德克語》是一個小編很喜歡的粉絲專頁,他們編輯很用心地請族裡的耆老錄製許多賽德克語的短句教學,不但有影音檔,還會針對單字做解釋、放慢發音,真的很棒!想隨時看更多原住民的新聞和故事嗎? 現在就加入我們的粉絲團吧!
圖片來源:Sukianto Hamzah(CC licensed)]]>
Leave a Reply